vrijdag 19 oktober 2012

Amish Country door Nederlandse ogen - by Dutch eyes

Het is alweer vier jaar geleden dat we naar Amerika zijn geweest en in Lancaster, PA,  vakantie vierden. Maar toch krijg ik er nog wel eens vragen over: 'hoe was dat nou bij de Amish?' Ik denk dat een aantal van de bloglezers hier, ook de romans over de Amish wel lezen. Toen deze week een bloglezeres vroeg of ik er iets over wilde schrijven, kreeg ik daar wel zin in. Ook wel een beetje eng, omdat ik weet dat er ook Amerikaanse lezers zijn en misschien zeg ik wel iets verkeerd. Dus, vandaar de titel 'door Nederlandse ogen.' Ik interpreteer met mijn eigen achtergrond. Maar ik zal vooral fotootjes laten zien. Hier komen ze...

It's been four years since we have been to America and celebrated our holidays in Lancaster, PA. But yet, I still brings up questions about "how it really was at the Amish?" I think some of the blog readers here, will know the novels about the Amish. Then when this week a blog reader asked if I wanted to write about this, I was quite willing. Also a bit scary, because I know that there are American readers and maybe I say something wrong. So, hence the title 'by Dutch eyes'. I interpret with my own background. But I will mainly show thumbnails. Here they are ...


We moesten er wel naar op zoek, maar we vonden een overdekte brug. Deze bruggen werden gemaakt voor het vee. Anders durfden ze het water niet over.
We had to search for it, but we found a covered bridge. They were made for the cattle. Otherwise the cattle did not dare to cross the water.


We gingen naar Bird-in-Hand met de trein en taxi. Dit landschap zagen we vanuit de trein.
We went to Bird-in-Hand by train and taxi. This is the landscape we saw from the train.



Prachtige muilezels - Beautiful mules



 Dit was Intercourse, een dorp dat vaak beschreven wordt in Amish boeken. We vonden het erg toeristisch en vertrokken al snel weer om af te dwalen naar de landelijke wegen en quiltwinkel die meer van de gebaande wegen af lagen.

This was Intercourse, a village often described in the Amish novels. We found it very touristic and we left it very soon and wandered off to the country roods and quilting shops which were more off the main roads.


Uitzetkisten (hope chests) te koop, handgemaakt door Amish vakmensen
 Hope chests for sale, handmade by Amish craftsman


 In de buurt was Gettysburg waar veel gevochten is in de Amerikaanse Burgeroorlog. In de buurt waren nogal wat van dit soort kostuumwinkels. O, wat zou het geweldig zijn om zo'n jurk te passen en te dragen! Maar ja, de gelegenheid he... die ontbrak. Nu denk ik dat het wel leuk zou zijn om ooit eens een familie fotoshoot te doen helemaal in oude stijl! Zou dat geen prachtig plaatje opleveren?

In the area was Gettysburg where many fought in the American Civil War. In the neighbourhood were quite a few of these costume shops. Oh, would it not be great to have a dress like those to wear! But well, the opportunity ... just lacked. Now I think it would be nice to have a family photoshoot once and to do that one all in old style! Wouldn't that be neat?

 
We bleven een weekend slapen bij een ouder Amish echtpaar in hun Dawdi-house (aangebouwd gedeelte aan het huis van hun zoon). Dit was onze kamer. Vooraf hadden we gedacht dat we meer hout, antiek en houtfornuizen e.d. zouden aantreffen in het huis, maar dat was niet het geval. Veel kleine dingen bleken anders te zijn dan we verwacht hadden. Bijvoorbeeld de kleine witte vitrage, waar we geloofden dat Amish alleen groene rolgordijnen gebruikten. En er werd ook gekookt op zondag. Maar wat ons het meest trof was de humor, het relativeringsvermogen en de warme mensen. We voelden ons erg op ons gemak en er was vrede in hun huis.

We stayed for one weekend by an elderly Amish couple in their Dawdi-house. This was our room. In advance we thought we would see more wood, antiques, wood stoves etc. in the house, but that wasn't the case. There were many little things different then we expected them to be. For example the little white curtains, were we believed the Amish could only have the green ones. And there was also some cooking going on, on Sunday. But what strikes us the most was the humor, the relativism and the warm people. We felt very comfortable with them and there was peace in the house.

 
 

Enorme schuur op ons logeeradres  - Enormous barn on our Amish accommodation address





Rondom het huis. Kippenren, waslijnen, moestuin. De kinderen waren erg verlegen. Ik wilde eigenlijk echt graag foto's van ze nemen maar ik wist dat de Amish daar niet blij van worden en ik wilde onze relatie niet verpesten door het te vragen. Uiteindelijk zeiden ze uit zichzelf dat we wel foto's van het huis konden nemen, dus deden we dat en namen we wat kaarten met mensen erop mee voor thuis.

Around the house. Chicken coop, laundry lines, vegetable garden. The children were very shy. I really wanted to take pictures of them, but I knew the Amish would not like that and we did not want to ruin our relationship by asking them. They said themselves that we could take some photo's of the house, so we did that and bought some cards with people on them to take home.
 



Amish antiek veilingen. We zagen sommige prachtige dingen, maar we waren niet goed op de hoogte van de mogelijkheden van verschepen, dus we keken alleen. Sommige dingen waren erg goedkoop!

Amish antique auctions. We did see some beautiful things, but did not know how we could ship them, so we just looked. Some things were very cheap!





Veiling van paarden, ezels, pony's en ander vee. De paarden staalden de show. Het was ook echt een show. Heel mooi om mee te maken.

Auction of horses, donkey's, pony's and other cattle. The horses made quite a show. Very nice to see this!


We kochten een echte Amish quilt. Een Nine patch with hearts. Er waren ook namaak quilts. Dat ontdekten we tijdens een gesprek met een Mennonitische winkelier in Intercourse. Deze kochten we van een winkel die ver van de grote wegen af lag. Er is een handtekening in de hoek met een naam en datum. Hopelijk gaan we deze quilt nog vele jaren gebruiken.

We bought a real Amish quilt.  A Nine patch with hearts. There were also fake ones. We discovered that by talking with a Mennonite shopkeeper in Intercourse. This one we bought from a shop, far off the big roads. There is a signature on one corner with a name and date. This is quilt we hopefully will use for many years to come.

Een gezellige country store  -  A pretty country store



Misschien wel de mooiste herinnering was dat ik met John een ritje mocht maken in een buggy. Hij gaf de teugels aan mij en gaf mij vervolgens aanwijzingen. Ik ben gek op dieren, en zat destijds op paardrijles. Maar niets overtreft het besturen van een koets. Het was geweldig, veel leuker dan auto rijden! Ik begrijp dat het langzamer gaat en minder praktisch is, maar het is toch ook een echt voorrecht om zoveel dagelijks contact met paarden te hebben en er nog zo'n praktisch gebruik van te maken. 

Perhaps the most memorable thing was that I could make a ride in a buggy with John. He gave the reins to me and then gave me instructions. I love animals, and was on riding lessons by that time. But nothing beats driving a carriage. It was great, much better than driving a car! I understand that it is slower and less practical, but it is also a real privilege to be in so much daily contact with horses, and make some practical use of it.




En toen, na 10 dagen was het tijd om terug te gaan naar New York voor onze laatste dagen in Amerika. Dit is het klassieke Harrisburg station.  Dit was onze beste vakantie ooit en we verlangen er naar om ooit weer terug te gaan naar Amerika. De mensen waren erg vriendelijk (niet heel erg in New York, maar wel echt heel aardig in Lancaster en omgeving). Wie weet...mischien later...

And then, after 10 days it was time to go back to New York City for our last days in America. This is the classical Harrisburg station. This was our best vacation ever and we long to go back to America once. The people were very friendly (not so much in NY but very, very much in Lancaster and surroundings). Who knows...maybe later...

O, nou vergat ik bijna deze site te noemen: http://amishrecipebox.com/index.html
Het is een digitaal kookboek met een enorme hoeveelheid Amish recepten!
(Denk aan de omzetting van de cups, zie vorige blog)

O I nearly forgot to mention this site:  http://amishrecipebox.com/index.html
It's a digital cookbook with an amazing amount of Amish recipes.

11 opmerkingen:

  1. Wat leuk zeg om te lezen! Ik zou er ook graag een keer een kijkje willen nemen. Het is zo'n andere wereld dan bij ons. Het heeft ook iets rustgevend. Ik het kookboek bekijken. Bedankt dat je dit met ons deelt.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Ik lees de Amishboeken ook en toch zien de foto's er wel uit hoe ik het me had voorgesteld. Wat een "wunderbar" ervaring! Ik kan me voorstellen dat het veel indruk heeft gemaakt.

    Hartelijke groet, Astrid

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Thank you for sharing! I really enjoyed the tour. I have a lot of respect for the down to earth lifestyle of the Amish and you helped to bring it to life :)

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Wat leuk om te lezen! Wij waren van de zomer ook in Amishland...En we ervaarden ook zeker de rust waarover jij schrijft.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Wat een bijzondere vakantie! En zo heerlijk rustig... Het lijkt mij heel leuk om daar eens een kijkje te nemen. Ik kan mij voorstellen dat je daar nog eens naar toe zou willen gaan!
    Ik woon vlak bij het dorp Staphorst, en ga daar vaak naar de markt. Het is net zo iets, je even onderdompelen in een wat ander levensritme, heerlijk!

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Wat leuk om te lezen en de foto's te zien.
    Wij waren vorig jaar in Pennsylvania, en willen heel graag terug. We waren toen met een groep in een hotel, maar willen nu niet met een groep en echt bij de Amish zelf logeren. De mensen waar jullie logeerden, hadden die een B&B of i.d.? Zo ja, heb je dan een adres voor mij? Hartelijke groeten!

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Hallo Marianne, Helaas heb ik geen adres bij de amish. Wij gingen in een soort B&B van Leamans in Bird-in-Hand, maar die hadden in het weekend tussen onze twee weken in een groep te logeren die eerder had geboekt. Daarop vroegen wij of ze dat weekend niet iets bij Amish konden regelen. Waarop John Leaman zijn Amish overbuur (en vriend) heeft gevraagd of we daar konden slapen. Dit was niet een officieel B&B en de mensen in de buurt waren verrast dat ons dit 'gelukt was.' Er schijnen wel een soort B&B's bij Amish te zijn, maar of die ook op internet te vinden zijn.... soms runnen Amish en niet-Amish samen een business zoals een restaurant en dan doet de niet-Amish partner de dingen die de Amish niet mogen/ kunnen doen zoals bijv. open zijn op zondag of een website bijhouden. Misschien dat er dergelijke guesthouses zijn...Als niets lukt, dan is Leamans ook een aanrader. Qua inrichting een beetje gedateerd, maar wel heel warm. Wat ons vooral aansprak was dat de eigenaar John zelf pastor is bij een Mennonitische gemeente en heel veel van de streek en de geschiedenis weet te vertellen, ook veel van Nederland en de band die zij vanuit het verleden met ons land hebben. Hij bleef de eerste avond tot half elf praten om ons alles uit te leggen en kaarten en folders te geven en adresjes off the road. Daarnaast de vele Bijbelteksten aan de muur: echt inspirerend.

    BeantwoordenVerwijderen
  8. Hoi Annemieke,
    Leuk dat je zo snel antwoordt.
    En wat hadden jullie geluk om zo maar bij Amish te mogen logeren!
    Ik ga zeker even zoeken naar John Leaman in Bird-in-Hand.
    Klinkt heel goed.

    Hartelijke groeten!
    Marianne

    BeantwoordenVerwijderen
  9. ik zoek een site het liefst in het nederlands met amish recepten.......
    waar moet ik kijken
    al vast bedankt

    BeantwoordenVerwijderen
  10. Voor mensen die willen weten over een paar echte “old order” Amish boerderijen in Lancaster County, Pennsylvania waar je mag logeren, is er een nieuwe website: http://amishfarmstay.com/

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Hallo Dave,
      Dank je wel voor de tip en de link!
      Hartelijke groeten!

      Verwijderen

Your comments make me happy/ Uw of jouw reacties maken mij blij.